Wörter, Begriffe, Übersetzungen
Was bedeutet das Wort ??? (Zum Entziffern von Urkunden in alter Schrift bitte die Anfrage in den Forenbereich LESEHILFE einstellen!)
-
- Themen
- 24
- Beiträge
- 51
51
-
-
-
Polnischer Sterbeeintrag aus Graudenz 1904 - Augusta Trunk 1
- Trionet
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 777
1
-
-
-
-
Latein: Was zerbrach hier genau? 5
- chamonier
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 1,4k
5
-
-
-
-
Kann bei Übersetzungen aus dem RUSSISCHEN helfen 2
- Agnagha
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 1,2k
2
-
-
-
-
Übersetzung altdeutsch (hand)geschriebener Registerauszüge 14
- Zweizehn
-
- Antworten
- 14
- Zugriffe
- 3,5k
14
-
-
-
-
Trauung "auf Obercons Befehl" und "geschwächte" Tochter 2
- Rumstedt
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 845
2
-
-
-
-
Adressbucheintrag "Invalide" 2
- BeTe
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 715
2
-
-
-
-
Begriff Stoeis in Formationsgeschichte 2. Armee
- Historiker1803
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 401
-
-
-
-
Lese- und Übersetzungshilfe für lat. Sterbeeintrag 1680 7
- thankmarvanbriest
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 1,6k
7
-
-
-
-
Lese und Übersetzungshilfe Taufbucheintrag von 1791 3
- Henricus04
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 996
3
-
-
-
-
Was bedeuten die Abkürzungen ppr. und LCC. hinter den Namen der Eltern in einem Taufregistereintrag? 14
- Stekow84
-
- Antworten
- 14
- Zugriffe
- 3,1k
14
-
-
-
-
Begriffserläuterung "vermöge eines hochfürstl......." 2
- Adlerauge
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 826
2
-
-
-
-
Eintrag in der Verlustliste 1
- PurpleSmoothie
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 456
1
-
-
-
-
KB Sandebeck 1772, lateinische Bemerkung
- HeikoHungerige
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 460
-
-
-
-
polnischer Sterbeeintrag / 1842 KB-Gabin 2
- Maik Wolski
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 800
2
-
-
-
-
polnischer Geburtseintrag / 1842 KB-Gabin 2
- Maik Wolski
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 569
2
-
-
-
-
Lesehilfe, Raum Stuttgart 4
- PurpleSmoothie
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 1,1k
4
-
-
-
-
polnischer Heiratseintrag / 1833 KB-Gabin 2
- Maik Wolski
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 754
2
-
-
-
-
Übersetzung aus dem Polnischen benötigt. 2
- Marsmann
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 781
2
-
-
-
-
Nachname Entziffern 6
- Jassi
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 1,5k
6
-