Wörter, Begriffe, Übersetzungen

Was bedeutet das Wort ??? (Zum Entziffern von Urkunden in alter Schrift bitte die Anfrage in den Forenbereich LESEHILFE einstellen!)

    1. Latein: Bitte um Übersetzung eines kurzen Satzes 6

      • Dobine
    2. Antworten
      6
      Zugriffe
      886
      6
    3. Dobine

    1. polnischer Ausdruck 2

      • Böhme
    2. Antworten
      2
      Zugriffe
      453
      2
    3. Böhme

    1. Bitte um Übersetzung eines polnisches Satz 2

      • pedi2005
    2. Antworten
      2
      Zugriffe
      400
      2
    3. pedi2005

    1. Wo haben sie es denn jetzt eigentlich getan? 3

      • Gisela
    2. Antworten
      3
      Zugriffe
      553
      3
    3. Gisela

    1. 14 Tage = 6 Wochen? 3

      • _daniel_
    2. Antworten
      3
      Zugriffe
      909
      3
    3. _daniel_

    1. Was bedeutet lateinischer Zusatz bei einem Heiratseintrag >gelöst< 3

      • Metti2809
    2. Antworten
      3
      Zugriffe
      663
      3
    3. Metti2809

    1. Glücklich über einen unverhofften Fund, aber der ist leider in Latein 2

      • lauramarie
    2. Antworten
      2
      Zugriffe
      275
      2
    3. lauramarie

    1. Wofür steht die Abkürzung "a.d.H." ? 7

      • DirkvG
      • DirkvG
    2. Antworten
      7
      Zugriffe
      6,9k
      7
    3. Frank K.

    1. englisches Thema: Feldpostmeister-What does it mean?

      • Berlin-Bob
    2. Antworten
      0
      Zugriffe
      169
    1. Bedeutung von zwei Wörtern !? 3

      • laagberger
    2. Antworten
      3
      Zugriffe
      327
      3
    3. rathna

    1. Übersetzung Latein 5

      • schmupa
    2. Antworten
      5
      Zugriffe
      537
      5
    3. schmupa

    1. Russische Eheurkunde 1871 >граматотѣ<? 10

      • Kai M
    2. Antworten
      10
      Zugriffe
      1,3k
      10
    3. Viktor2

    1. Bitte um Übersetzung eines Antwortschreibens aus dem Staatsarchiv in Oppeln 8

      • pedi2005
    2. Antworten
      8
      Zugriffe
      1,3k
      8
    3. pedi2005

    1. Übersetzung eines polnischen Sterbeeintrages von 1848 2

      • Maik Wolski
    2. Antworten
      2
      Zugriffe
      470
      2
    3. Maik Wolski

    1. Zwei russische Geburtsurkunden 1892, 1907 1

      • Kai M
    2. Antworten
      1
      Zugriffe
      780
      1
    3. Kai M

    1. Übersetzung einer russischen Geburtsurkunde 3

      • Psary
    2. Antworten
      3
      Zugriffe
      536
      3
    3. Kai M

    1. Kirchenbucheinträge latein?? 6

      • Stern
    2. Antworten
      6
      Zugriffe
      2,5k
      6
    3. J. Steffen

    1. Polnischer Geburtseintrag 1861 3

      • Maik Wolski
    2. Antworten
      3
      Zugriffe
      779
      3
    3. Maik Wolski

    1. Wenn Mastung verhanden, und von jeglichen Hofe ... 15

      • _daniel_
    2. Antworten
      15
      Zugriffe
      1,5k
      15
    3. Summer

    1. ... das Ende von dem Batzig an dem Roth ... ??? 4

      • _daniel_
    2. Antworten
      4
      Zugriffe
      313
      4
    3. _daniel_

Label

Darstellung