Search Forum



Our Magazines

Dear visitor, Welcome to Forum zur Ahnenforschung . If this is your first visit here, please read the Help. It explains how this page works. You must be registered before you can use all the page's features. Please use the registration form to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Franke

Unregistered

1

Tuesday, October 17th 2006, 11:51am

Dubellier

:help: Ich bin bei der Suche nach dem Familiennamen Dubellier auf folgende Nachricht gestoßen:

Le Nom de Famille
DUBELLIER
est introuvable dans notre fichier
des porteurs nés entre 1891 - 1990

Deux causes probables :

Faute de frappe lors de la saisie du nom ou orthographe erronée.
Ce nom ne figure pas dans notre fichier car il n'y a pas eu de porteurs nés en France entre 1891 et 1990.
Attention : Les personnes nées avant 1946 (date de création de l'INSEE) et mortes avant 1970 -1972 (date de début d'information du fichier), peuvent ne pas figurer dans la base de données.

Meine Frage, kann mir das jemand aus dem Französichen übersetzen?

Vielen Dank schonmal

SWfranz

Trainee

Location: Magdeburg, jetzt Frankreich

  • Send private message

2

Tuesday, October 17th 2006, 1:15pm

Frei übersetzt heisst das:

der Familienname DUBELLIER taucht bei den Geburten 1891-1990 nicht auf

2 mögliche Gründe sind:
- der Name ist falsch geschrieben
- der Namensträger wurde nicht in Frankreich (1891-1990) geboren; zu beachten ist, dass Personen, die vor 1946 geboren wurden und vor 1970-72 gestorben sind möglicherweise nicht in die Datei aufgenommen wurden.

Wo und wann suchst du denn? Vielleicht hat noch jemand hier eine Idee dazu.

Gruss Synke
Raum Stralsund/Rügen: Piehl, Rieck, Schröder, Wittstock
Altmark/Raum Magdeburg: Kuhlmann, Neumann, Röding, Steffen, Weber, Weitland, Zander
Harz und Umland: Birkefeld, Bosse, Darnedde, Ebeling, Henkel, Kummig/Kumht, Lange, Otto, Piepenbrink, Rosenthal, Sendt, Steffen, Thiele
Südthüringen: Becher, Erdmann, Fischer, Gering, Günther, Kolb, Kummer, Weiss
Sachsen: Butter, Drechsler, Juhrs, Klopfer, Lorenz, Michael, Morgenstern, Richter, Salzbrenner, Schiertz, Schlechte, Tausch

Franke

Unregistered

3

Friday, March 2nd 2007, 2:04pm

Hallo Synke,

vielen Dank für deine Hilfe. Muß mich erstmal entschuldigen, daß ich so lange nicht geantwortet habe aber ich komme z.Zt. einfach nicht mehr zur Ahnenforschung.

Kümmere mich z.Zt. um meine Nachfahren (sprich meine kleine Tochter, die gerate mal 11 Monate alt ist) und das nimmt sehr viel
Zeit in Anspruch.

Gut, ich suche eigentlich nach dem Ursprung des Namens Dubellier

Mein Urgroßvater hieß Friedrich Dubellier und wurde am 27.7.1889 in Passau geboren. Jedoch gibt es den Namen in Deutschland nicht mehr.

Joachim v. Roy

Unregistered

4

Friday, March 2nd 2007, 3:39pm

D u b e l l i e r - D u b e l i e r

Es trifft tatsächlich zu, daß der Familienname D u b e l l i e r bzw. D u b e l i e r nicht in Frankreich von 1890 bis heute erscheint.

Doch lebt eine Familie D u b e l l i e r in 97456 D i t t e l b r u n n.

Freundliche Grüße vom Rhein

P.S. Alle guten Wünsche für die kleine Tochter!

Nachtrag:

Bitte bedenken Sie, daß es im Königreich Bayern einst üblich war, Namen wie „de Meunier“ o.ä. zu „Demeunier“ zusammenzuziehen. Dadurch sollte der Eindruck vermieden werden, daß es sich hier um den Namen einer Adelsfamilie handelt. Es könnte deshalb sein, daß auch der Familienname „Dubellier“ ursprünglich „du Bellier“ bzw. „du Belier“ lautete.

Vor dem Ersten Weltkrieg waren Träger des Namens „Bellier“ vor allem in den Départements Ille-et-Vilaine und Maine-et-Loire (im Nordwesten Frankreichs) sowie Drôme (im Südosten), Träger des Namens „Belier“ vor allem in den Départements Haute-Vienne, Vendée und Mayenne (gleichfalls im Nordwesten) verbreitet.

This post has been edited 1 times, last edit by "Joachim v. Roy" (Mar 2nd 2007, 5:19pm)


Franke

Unregistered

5

Thursday, December 6th 2007, 8:24am

Dubellier

:danke: für den Hinweis. Ja ich habe auch schon Du Bellier in München ausfindig gemacht.

Mit den Dubellier in Dittelbrunn sind wir verwandt (ist ein Cousin zu meinem Vater)
Wir hatten aber keinen Kontakt miteinander und vor zwei Wochen ist Peter Dubellier
gestorben.

HANSSLER Gerard

Unregistered

6

Monday, January 21st 2008, 6:04pm

übersetzung ins deutsch

Hallo Franke,

Hier die übersetzung :

Der name DUBELLIER ist in unserer Kartei nicht zu finde. Zwei Gründe dafür :

1. Ein Tippfehler oder eine unrichtige Schreibung. :computer:

2. Dieser Name steht nicht auf unserer Kartei, weil niemand dieses Namens zwischen 1891 und 1990 in Frankreich geboren ist.

Vorsicht : Es ist möglich, dass einige Namen in unserer Kartei verfehlen : diejenigen, die vor 1946 geboren (Gründungsdatum des INSEE) oder vor 1970-1972 (Gründung der französischen EVD) gestorben sind. :cursing:

Grüsse

Gérard Hanssler