Eintrag in Kirchenbuch - Latein

  • Hallo an alle Lateiner,


    Ich bitte um Hilfe bei der Übersetzung von nachfolgendem Text in Deutsch:


    Vidi in visitat Canon. 30. Mai 1828 Leop. Hus Vic. Soran.

    ---------------------------------------------------------------------------------------

    Gruss Kurt
    ----------------------------------------------------------------------------------------

  • Vidi in visitat[ione] canon[ica] Leop[poldus] Hus vic[arius] Soran[?]


    Ich habe es gesehen bei der kanonischen Visitation. Leopold Hus, Vikar ......



    Ist das 'Soran.' wirklich zweifelsfrei ? Wenn ja, könnte es eine Herkunftsangabe beinhalten. Von wo aus fand die Kirchenvisitation statt ? Ohne nähere Angaben kann man hier vermutlich nicht weiterhelfen.


    Mit freundlichem Gruß


    Fraino

  • forum.genealogy.net/core/index.php?attachment/3537/

    Hallo an alle Lateiner,


    Ich bitte um Hilfe bei der Übersetzung von nachfolgendem Text in Deutsch:


    Vidi in visitat Canon. 30. Mai 1828 Leop. Hus Vic. Soran.


    Hallo,


    zunächst möchte ich mich bei Fraino für die Antwort bedanken.


    Doch um ganz sicher zu gehen, zeige ich nachfolgend den Eintrag.

    ---------------------------------------------------------------------------------------

    Gruss Kurt
    ----------------------------------------------------------------------------------------