in einer geburtsurkunde steht ,
aloise eigla, podruha v opatove
wer kann mir helfen
in einer geburtsurkunde steht ,
aloise eigla, podruha v opatove
wer kann mir helfen
hallo,
das sieht mir ganz nach einer slavischen Sprache aus, allerdings nach einer, mit der ich ohne ohne Wörterbuch hier nicht weiterkomme.
:harpist: :harpist:
Es würde mir und somit auch dir ganz arg helfen, wenn du schreiben würdest, welche Sprache das sein soll, bzw. wenn du das nicht weißt, dann schreiben würdest, wo die Urkunde ausgestellt wurde.
wäre das eine gute Idee? :harpist:
Ich finde: ja. :] :] :harpist: :teufel:
und wieso meinst du, es sei ein Beruf? Na ja, ist es ja vielleicht auch.
liebe Grüße
Gisela
Behaupte mal das ist Ukrainisch. jedenfalls zeigt mir Google bei diesem Wort Ukrainische Sites an. Nur das Übersetzten das konnte google mir auch nicht.
gruss
uli :computer:
Hallo!
ZitatAlles anzeigenvon Rafael
Hallo klaus müller!
Ich kann dir nicht 100%ig helfen, aber
podruha v opatove müsste eigentlich tschechisch (slawisch) sein.
ZitatAlles anzeigenvon Nati
So, jetzt habe ich es gefunden: :]
http://cs.wikipedia.org/wiki/Podruh
"Podruh oder auch čeledín war ein in Lohn stehender Landarbeiter, welcher zur Miete beim Bauern wohnte."
ZitatAlles anzeigenvon animei
Hallo Klaus,
Opatov ist ein Ort in Ostböhmen, "v opatove" dürfte heißen "in Opatov".
podruh = inquillinus = Einwohner, Häusler
Gruß
animei