Hallo,
hier noch die Texte für evangelische und katholische Pfarreien
Römisch-katholische Pfarrei:
Parafia Rzymskokatolicka
Przewielebny Księźe Proboszczu!
W wolnym czasie zajmuję się odtwarzaniem drzew genealogicznych.
Przy moich poszukiwaniach jestem uzależniony(uzależniona,falls Sie Frau sind)
od ksiąg kościelnyh, dlatego bardzo proszę o przyjście mi z pomocą.
Z załączonych dokumentów wynika, źe poszukiwane osoby urodziły się,
były ochrzczone, zawarły związek małźeński,zmrły lub były pochowane W Waszej Parafi.
Bardzoproszę o wyciąg daych z tych ksiąg, o ile znajdują się jeszcze na Waszej Plebanii.
Chętnie pokkryję wszystkie związane z tym koszty.
Bradzo proszę o odpowiedź, nawet negatywną.
Z góry dziękuję za wyrozumienie i właściwe potraktowanie ojej prośby.
Z powaźaniem
Damit man weiß, was man da schreibt, hier die Übersetzung:
Römisch-katholische Pfarrei
Sehr geehrter Herr Pfarrer!
Ich beschäftige mich in meiner Freizeit mit der Ahnen-und Familienforschung.
Da ich bei meinen Forschungen auf Kirchenbuchbestände angewiesen bin, wende ich mich
mit der Bitte an Sie, mir bei deren Auswertung behilflich zu sein.
Aus den diesen Schreiben beiliegenden Unterlagen können Sie ersehen, daß der darin genannte
Personenkreis in Ihrer Pfarrei geboren und getauft wurde, geheiratet hat, beziehungsweise
gestorben und begraben ist.
Würden Sie mir bitte möglichst vollständige Abschriften aus den Einträgen Ihrer Kirchenbücher
anfertigen, sofern Sie noch in deren Besitz sind?
Ich bin natürlich gerne bereit, die dabei entstehenden Unkosten zu vergüten.
Ich bitte Sie herzlich, mich auch im abschlägigen Falle zu benachrichtigen.
Ich danke Ihnen für Ihr Verständnis und verbleibe
mit freundlichen Grüßen
Der Text an die Evangelische Pfarrei unterscheidet sich
nur in der Überschrift und der Anrede!
Parafia Ewangelicka
Wielebny Pastorze!
W wolnym czasie zajmuję się odtwarzaniem drzew genealogicznych.
Przy moich poszukiwaniach jestem uzależniony(uzależniona,falls Sie Frau sind)
od ksiąg kościelnyh, dlatego bardzo proszę o przyjście mi z pomocą.
Z załączonych dokumentów wynika, źe poszukiwane osoby urodziły się,
były ochrzczone, zawarły związek małźeński,zmrły lub były pochowane W Waszej Parafi.
Bardzoproszę o wyciąg daych z tych ksiąg, o ile znajdują się jeszcze na Waszej Plebanii.
Chętnie pokkryję wszystkie związane z tym koszty.
Bradzo proszę o odpowiedź, nawet negatywną.
Z góry dziękuję za wyrozumienie i właściwe potraktowanie ojej prośby.
Z powaźaniem
Viele Grüße
Anne :computer: