Hallo liebe Mitforscher. Heute habe ich -schon nach 2 Wochen- eine Antwort vom Zabrze`r StAmt bekommen. Könnte mir dies freundlicher Weise jemand übersetzen?
W zwiazku z pismem w sprawie przeslania kserokopii aktu urodzenia na nazwisko Magdalene Cyron(meine Urgroßmutter) informuje iz zgodnie z ustawa Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz.U. z 2004r, Nr 161, poz 1688 ) , oraz Rozporzadzeniem MSWiA z dnia 26 .10 1998 (Dz.U. z 1998r Nr 136, poz. 884 z pozn. Zm.) nie wydajemy kserokopii z ksiag stanu cywilnego.
Istnieje mozliwosc uzyskania odpisu aktu urodzenia Pani Cyron, w/w aktu wydac mozna na wniosek sadu lub innego organu panstwowego, osobie ktorej akt dotyczy jej wstepnym (dziadkowie, rodzice),zstepnym (dzieci, wnukowie), rodzenstwu, malzonkom lub przedstawicielom ustawowym.
Aby mogl pan uzyskac w/w odpis aktu urodzenia musi pan miec upowaznienie osob ktore maja uprawienia do odbioru tego dokumentu.
Z powazaniem
Siegel und Unterschrift
Schon jetz vielen vielen Danke für eure Hilfen.
LG Martin