Wie am besten vorgehen auf Ahnensuche in Schlesien wenn kaum Daten vorhanden?

  • Guten Abend :)


    ich stehe vor dem Problem wie schon in der Ueberschrift angegeben,
    ein Teil meiner Familie stammt aus Schlesien und ich habe kaum Daten
    somit weiss ich nicht genau wie ich vorgehen muss damit ich in diesem
    Zweig weiterforschen kann.


    Ich habe bereits alle Infos die noch in der Familie erhalten geblieben sind
    aufgeschrieben und "konserviert".. nichts geht mehr lol
    Die Letzte die mir viel sagen konnte und die dort noch geboren und aufgewachsen ist
    war meine Urgrossmutter, die ist aber nun leider letztes Jahr kurz vor ihrem 100. Geburtstag
    auch verstorben und somit sind meine Quellen versiegt.
    Meine Grosseltern wissen nichts.
    Durch Zufall hatte ich letztes Jahr noch die Sterbeurkunden meiner Ururgrosseltern erhalten
    und das auch nur weil diese in den 20ern nach Deutschland gingen und sie somit hier registriert waren.
    Aber von deren Eltern (also meinen Urururgrosseltern)
    habe ich nur die Namen und die Berufe und die, wie ich vermute, letzten Wohnorte
    weil diese Angaben auf den Sterbeurkunden ihrer Kinder (also meiner Ururgrosseltern) vermerkt waren.
    Wie soll ich da verfahren?
    Ich kann ja nicht auf gut Glueck Anfragen nach Polen schicken, da schrecken mich ehrlich gesagt die
    Kosten sehr ab.


    Hat jemand eine Idee wie ich mehr ueber meine Familie in Polen herausfinden kann?
    Ich kann die Geburtsjahre nur schaetzen anhand der Geburtsdaten meiner Ururgrosseltern.


    elenne

  • Hallo Elenne,


    schreibe doch mal alle Deine bekannten Namen und Informationen zu Deinen Vorfahren hier ins Unterforum. Vielleicht hat ja jemand diese Namen in seiner Vorfahrenliste oder hat auch Vorfahren in den gleichen Orten.


    Du kannst auch in einer Suchmaschine die Familiennamen und Orte eingeben, evtl. findet sich dann jemand, der Informationen oder eine Webseite dazu hat. Oder auch nur eines von beiden, dann evtl. in Verbindung mit genealogie. Das hat mir schon oft weiter geholfen.


    Es gibt auch, zumindest in Niederschlesien, einige sehr gute Forschungsgruppen zu einzelnen Kreisen, teilweise haben die sehr engagierten Forscher auch noch Einwohnerlisten wie ich immer mal wieder lese.


    Du könntest Dich auch in der Mailingliste Niederschlesien anmelden und dort mitlesen oder Fragen stellen, die Anmeldung und Benutzung ist kostenlos.


    Auf den Sterbeurkunden Deiner Ururgroßeltern müssten doch auch ihre Geburtsorte stehen. Dann könntest Du mal bei familysearch nachschauen, ob es dazu verfilmte Kirchen- oder Standesamtsbücher gibt.


    Du siehst, es gibt doch noch einige Möglichkeiten. Versuche es einfach mal :)


    Viele Grüße und viel Erfolg
    Petra

  • Hallo Pedi,


    das mit der Suchmaschine habe ich bereits ausprobiert und: nichts..
    Familysearch: nichts..
    Forumssuche hier: nichts..
    Und leider stammt niemand von denen aus Niederschlesien.
    Schwierig nicht wahr? :wacko:


    Ja auf den Sterbeurkunden meiner Ururgrosseltern stehen deren Geburtsorte,
    und deren Geburtsdaten, das ist nicht das Problem, aber von deren Eltern,
    stehen dort kaum Angaben und diese benoetige ich.


    Ich kann gerne nochmal aufschreiben welche Daten ich habe:


    Mein eines Urururgrosselternpaar waren:
    Anton Hink, Maschinenwaerter
    und seine Frau Albine Papczok.
    Deren Tochter wurde in Ober-Radoschau Kreis Rybnik geboren.


    Mein anderes Urururgrosselternpaar waren:
    Alexander Gawron, Viehhaendler
    und seine Frau Maria Bugdoll.
    Deren Sohn wurde in Zytna geboren,.


    Ich hatte bereits Kontakt zu dem Hauptforscher fuer den Namen Bugdoll,
    leider sind diese nicht mit meinen Identisch.
    Die anderen Namen gibt es nicht in der Form bei Familysearch,
    und auch nicht in der Gegend, alle nur in Galizien etc.


    Lieber Gruss
    elenne

  • Hallo Elenne,


    nicht aufgeben :)


    ich habe mal im gemeindeverzeichnis.de geschaut:
    Dort gibt es ein Radoschau im Landkreis Cosel, ein Radoschau (Gutsbezirk) im Landkreis Cosel und ein Radoschau (Gutsbezirk) im Landkreis Kattowitz, Reg.Bezirk Oppeln.
    Demnach gibt es ein Zyttna, Landkreis Rybnik, Reg.Bezirk Oppeln.


    In der Pradziad-Suchmaske der polnischen Archive zu Rybnik (hier der Link ) steht, dass einiges an Unterlagen in verschiedenen Archiven liegt.
    Wenn Du dort Radoschau eingibst, findet sich auch etwas. Zyttna direkt habe ich dort leider nicht gefunden.
    Bei beiden bin ich mir jedoch nicht ganz sicher, ob es die richtigen Orte sind.


    Bei Familysearch sind die Katholischen Kirchenbücher von Radoschau, Kreis Cosel, von 1738-1975 verfilmt.


    Es wäre noch hilfreich, wenn Du die ungefähren Geburts- und Sterbedaten dazuschreiben könntest.


    Viele Grüße
    Petra

  • Hallo Pedi,


    bei dem Radoschau handelt es sich um das bei Rybnik,
    genau zwischen Radlin und Rydultowy, es ist eher eine art Ortsteil
    und heisst heute glaube ich nicht mehr so, aber eine der dortigen
    Hauptstrassen heisst heute noch Radoszowska was diesen Bereich kennzeichnet.


    Ich habe auch eine Liste der zustaendigen Kirchspiele zu dieser Zeit,
    danach gehoert der Geburtsort meiner Ururgrossmutter zum katholischen Kirchspiel Rybnik.
    Der Geburtsort meines Ururgrossvaters zum katholischen Kirchspiel Pstrzonsna (Fischgrund).
    Nur wie gesagt, das sind die Geburtsorte der Kinder, ob sie dort selbst geboren wurden
    weiss ich gar nicht.


    Zu den Daten kann ich leider nichts sagen,
    wenn man von den normalen Generationsabstaenden ausgeht muessten meine Urururgrosseltern
    alle so zwischen 1845-1860 geboren worden sein. Meine Ururgrosseltern wurden 1881 und 1883 geboren.


    Lieber Gruss
    elenne

  • Hallo elenne,
    ich habe dem Staatsarchiv Breslau meine Daten gesendet und habe nach , ungefähr 2 Wochen, eine Nachricht erhalten. Sie geben Auskunft wohin man sich wenden kann, um etwas zu erfahren.
    Du kannst Deine fragen in deutsch verfassen, jedoch bekommst Du die Antwort in polnisch. Ist nicht schlimm , denn hier im Forum ist jemand der es übersetzen kann.


    gruss

  • Hallo elenne,
    Ja das geht einfach per Mail. Auf die Antwort musst Du 1 oder 2 Wochen warten. Wir sind ja nicht die einzigen, die etwas wissen wollen :D
    Wichtig für Deine Anfrage sind genaue Daten. Hast Du welche??

  • Wie gesagt,
    ich habe nur deren Namen und Berufe und als Orte nur die Geburtsorte der Kinder,
    daher weiss ich nicht ob diese Infos mich da weiterbringen.


    Lieber Gruss
    elenne

  • hallo elenne,
    wichtig sind : Namen der Verwandten; Geburtsdaten oder Sterbedaten; Heirat; Ort
    so habe ich z.B. die mail gesendet


    ich möchte gern die Heiratsdaten, Geburtsdaten oder Sterbedaten der
    folgenden Personen erfahren.



    Franz Dittrich und dessen Ehefrau Theresia geborene Hübner zuletzt
    wohnhaft in Oppau
    &
    August Hamann und dessen Ehefrau Hedwig geborene Leber zuletzt
    wohnhaft in Teichau


    ist es möglich, da diese Daten ja nur noch in den Kirchenbücher zu
    finden sind oder haben sie ein Tip für mich??



    ich hoffe das ich Dir weiterhelfen konnte
    ;)

  • und wenn Du eventuell noch eine alte Urkunde hast, dann maile die am besten mit. Dann ist das suchen für die Leute aus dem Archiv einfacher

  • meine urkunden waren auch so... in dieser Schriftart...


    bei meinen waren dann noch Aktenzeichen , doch die Archivare können das lesen.. in Breslau können sie deutsch ,nur antworten tuen sie nicht so ;)

  • Mein Gedanke war eben nur, wenn ich die jetzt einfach so anschreibe,
    ohne Daten, dann bekomme ich nichts hilfreiches zurueck,
    so ist es in Deutschland oft wenn man keine Daten nennen kann,
    oder..
    wenn ich so ins Blaue hineinfrage kommt dann noch eine horrende Rechnung
    fuer Recherche die ich vorher nicht einschaetzen kann?

  • Auch in Polen wird nichts so in Rechnung gestellt. Bevor sie etwas herausgeben, fragen sie nach. Sie geben Dir erstmal die Adressen der Archive wo man etwas findet. Gerade für Schlesien ist das wichtig, denn die Archive wurde aufgeteilt auf verschiedene Standorte.


    Wenn Du dann was wissen möchtest, schreibe es gleich das du die Kosten wissen möchtest. Eine Kopie von Urkunden kostet zwischen 20-50€, je nach Aufwand.


    Wirklich ... die polnischen Archivare sind ganz nett... sie haben nur eine so klotzige Art :D

  • :D klotzig.. na das klingt ja allerliebst!


    Ich werde es auf jeden Fall versuchen, mehr als zu schreiben
    das sie mir so nicht helfen koennen werden sie eh nicht.
    Wenn das passiert werde ich mich wohl in die eineinhalbjaehrige
    Warteschleife im Standesamt Berlin 1 einreihen, die sind ja auch fuer Schlesien zustaendig ne?


    Jedenfalls lieben Dank! Und ich werde berichten was herausgekommen ist!


    elenne

    Einmal editiert, zuletzt von elenne ()

  • Wollte mal updaten:


    Ich habe wie vorgeschlagen das Archiv in Breslau angeschrieben.
    Nun habe ich nach sage und schreibe 3 Tagen! (ohne Feiertage gerechnet),
    von dem Archiv in Kattowitz, in englisch, eine Mail bekommen,
    dass sie gerne meine Hausadresse haetten um so mit mir in Kontakt treten zu koennen.


    Jetzt kommt mir das etwas komisch vor und ich wollte mal anfragen,
    ist das gaengig das ich a) so schnell, b) von einem ganz anderen Archiv als das welches ich angefragt habe
    und vorallem c) in englisch eine Antwort bekomme das ich meine Adresse zusenden soll??
    Hatte schon jemand hier so einen Fall?
    Ich habe etwas Angst weil ich ja weiss das oft solche Sachen mit negativem Hintergrund per Email gefragt werden.
    Die email Adresse ist allerdings die vom Buero im Nationalarchiv Kattowitz die man auch ergooglen kann.
    Aber in englisch? Ich dachte die antworten nur polnisch?


    elenne

    Einmal editiert, zuletzt von elenne ()

  • Hatte wirklich noch niemand so einen Fall?
    Wenn doch wuerde ich denen naemlich meine Adresse zuschicken
    um mehr Infos zu bekommen.


    elenne

  • Hallo elenne,


    Grundsätzlich kann ich deine Skepsis zum email Verkehr ja verstehen, aber wenn du eine Antwort von einer Stelle bekommst, die du selber angeschrieben hast, dann solltest du vielleicht etwas weniger misstrauisch sein.
    Der Kontakt mit polnischen Archiven lief bei mir bis jetzt immer so ab, das ich die Anfrage immer postalisch verschickt habe, mit meiner email Adresse dabei. Daraufhin hat das Archiv dann jede weitere Korrespondenz per email abgewickelt. Der erste richtige Brief, mit unterschrift usw. ist sozusagen zur verifizierung, das man es auch wirklich ernst meint. (Außerdem funktionierten die email Adressen die ich gefunden hatte scheinbar nicht)


    Das Archiv braucht deine Postadresse ja ohnehin um dir die Unterlagen ggf. zuzuschicken. Und mit einer Postadresse kann man eigentlich wenig Schindluder treiben, außer vielleicht Kettenbriefe. Wenn sie nach deiner Bankverbindung fragen sollten, dann wäre ich auch skeptisch geworden, aber so?!
    DU hast ja schließlich den Kontakt angefangen und die wollen jetzt wissen ob du es wirklich ernst meinst und sich die Arbeit lohnt. Sie müssen schließlich erstmal in Vorleistung gehen und nach den Unterlagen suchen die du haben möchtest!


    Grüße


    Salich