Bitte um Übersetzung eines polnischen Antwortschreibens

  • Hallo,


    könnte mir bitte jemand ein Antwortschreiben aus Breslau übersetzen?


    Mit dem gOOgle-übersetzer bekomme ich leider keinen Sinn hinein :(


    Archiwum Panstwowe we Wroclawiu odpowiadajac na pismo z dnia 09.09.2011 r. uprzejmie informuje, ze posiada niekompletne ksiegi metrykalne dawnych parafii ewangelickich we Wroclawiu z , a nie posiada ksiag z Losiowa (Lossen) powiat Brzeg.


    W swoim zleceniu poszukiwan, które sa u nas platne (40,00 PLN za 1 godzine poszukiwan), nie podala Pani imienia i nazwiska swojej matki.

  • Hallo Petra,
    Wenn und wann suchst du in Lossen Kreis Brieg,
    hast du es schon über Grundbucheinträge versucht ?


    _______________________________________________________________

    MfG

    Bernd aus Grafhorst

    der Europaweit dauersuchende KINZEL,

    Suche für meine Ofb`s Harpersdorf ,

    Pilgramsdorf und Probsthain Nsl

    sowie Crossen a.d. Oder nach Daten

  • Hey Petra
    PEUKER , Butterhandlung
    PEUKER , Gasthof
    PEUKER , G. Thonwerk
    Das sind alle die bei mir 1895
    als Ortsansässige eingetragen sind.
    Vieleicht bringt dich dies ein Stück weiter.
    Würde mich freuen, wenn du hier Ergänzungen hast,
    für meine Datenbank.


    _______________________________________________________________

    MfG

    Bernd aus Grafhorst

    der Europaweit dauersuchende KINZEL,

    Suche für meine Ofb`s Harpersdorf ,

    Pilgramsdorf und Probsthain Nsl

    sowie Crossen a.d. Oder nach Daten

  • Hallo Bernd,


    der Peuker mit dem Gasthof ist aller Wahrscheinlichkeit nach mein Urgroßvater, dem das Gasthaus "Zur Einkehr" dort gehörte.
    Peuker, G. kann Gottlob, Gottlieb, Gottfried heißen - die gab es in der Familie öfter, nur ist mir von keinem eine Verbindung zu einem Thonwerk bekannt.


    Kannst Du oder jemand anderes denn evtl. das im 1. Beitrag erwähnte Schreiben übersetzen?


  • Archiwum Panstwowe we Wroclawiu odpowiadajac na pismo z dnia 09.09.2011 r. uprzejmie informuje, ze posiada niekompletne ksiegi metrykalne dawnych parafii ewangelickich we Wroclawiu z , a nie posiada ksiag z Losiowa (Lossen) powiat Brzeg.
    W swoim zleceniu poszukiwan, które sa u nas platne (40,00 PLN za 1 godzine poszukiwan), nie podala Pani imienia i nazwiska swojej matki.


    Ganz ungefähr:
    Das Staatsarchiv in Breslau teilt in Beantwortung des Schreibens vom 09.09.2011 höflich mit, dass unvollständig evangelische Kirchenbücher in Breslau liegen, insbesondere keine [Kirchen-]Bücher von Lossen, Kreis Brieg.
    Für Ihren Suchauftrag, für welchen auf dieser Seite unsererseits [Kosten] entstanden (40,00 polnische Zlotyfür 1 Suchstunde), stellen wir Ihnen aber namentlich als unser Steuerzahler nichts in Rechnung.
    Mit freundlichen Grüßen
    Friedhard Pfeiffer