Johannen Concordien

  • Hallo liebe Forschergemeinde,


    ich habe hier eine "wortgetreue Abschrift" eines Geburtseintrages von 1790 aus Lengefeld/Erzgebirge


    vorliegen, in dem die Mutter des Kindes die Vornamen


    Johannen Concordien


    trägt. Tante Google gibt mir keine "richtige" Erklärung.


    Kann mir jemand bitte erklären, wie diese beiden Vornamen in die heutige Zeit "übersetzt"


    werden könnte und was sie evtl. bedeuten.


    Im voraus schon einmal vielen DANK.


    LG Renate aus Berlin

  • Hallo Renate,


    ich bin ja fast ausschließlich in der Lesehilfe in den Foren unterwegs und hab solches
    schon häufig in Einträgen gesehen - z.B. auch " Marien Magdalenen" oder " Annen
    Marien" .
    Hier in Deinem Fall lauten die Vornamen Johanna(e) Concordia.

  • Hallo Renate,


    bist Du tatsächlich für Deine amerik. Bekannten in Lengefeld fündig geworden? Das ist doch mal ein Erfolg.


    Henriette hat Recht, „Concordia“ war übrigens Mitte/Ende des 18. Jhd. im sächs. Erzgebirge ein beliebter Vorname.


    Viele Grüße von Ivonne