Reading help

Deciphering and transcribing old documents

  • Hints and Tips

    Links, Tips & Hints for old styles of written documents (incl. Dates)

    Threads
    9
    Posts
    36
    36
  • Contemporary documents

    Transcribed documents which could still be interesting for many viewers. This sub-forum is read-only.

    Threads
    15
    Posts
    836
    836
    1. "w----" ? 7

      • Asharp
    2. Replies
      7
      Views
      437
      7
    3. Detlef05

    1. Waltheger? Walthitter? 4

      • Asharp
    2. Replies
      4
      Views
      186
      4
    3. Asharp

    1. Übersetzung/Entzifferung. Trauung 1790 4

      • JulianHesse
    2. Replies
      4
      Views
      490
      4
    3. JulianHesse

    1. 1719 Osterode Birth/Baptism (Last one) 8

      • SwanC
    2. Replies
      8
      Views
      430
      8
    3. SwanC

    1. 1715 Osterode Birth/Baptism 1

      • SwanC
    2. Replies
      1
      Views
      239
      1
    3. henrywilhelm

    1. 1722 Osterode birth-baptism 4

      • SwanC
    2. Replies
      4
      Views
      274
      4
    3. J. Steffen

    1. Birth Record Help 8

      • Rmaxa
    2. Replies
      8
      Views
      368
      8
    3. Rmaxa

    1. Birthplace Country? / Geburtsland? 5

      • Dmaggart
    2. Replies
      5
      Views
      212
      5
    3. Dmaggart

    1. 1723 Osterode Birth 4

      • SwanC
    2. Replies
      4
      Views
      229
      4
    3. henrywilhelm

    1. Translation Help 3

      • Rmaxa
    2. Replies
      3
      Views
      151
      3
    3. Detlef05

    1. Birth Record Help 5

      • Rmaxa
    2. Replies
      5
      Views
      249
      5
    3. Rmaxa

    1. Translation of my Fathers Birth Certificate 7

      • Rmaxa
    2. Replies
      7
      Views
      620
      7
    3. henrywilhelm

    1. translating postcards 7

      • poldini8
    2. Replies
      7
      Views
      271
      7
    3. M.I.F.E.

    1. translation of 2 postcards

      • poldini8
    2. Replies
      0
      Views
      87
    1. Help with Postcard Translation 11

      • Rmaxa
    2. Replies
      11
      Views
      399
      11
    3. Rmaxa

    1. "Eine geboyrene seyundten" ? 15

      • Detlef05
    2. Replies
      15
      Views
      464
      15
    3. Asharp

    1. One more, Reading Help 6

      • Asharp
    2. Replies
      6
      Views
      291
      6
    3. Asharp

    1. Reading help 6

      • Asharp
    2. Replies
      6
      Views
      246
      6
    3. Asharp

    1. Reading\Translation Help Required. 5

      • Spacehopper
    2. Replies
      5
      Views
      598
      5
    3. hgkoopm

    1. Please, help in reading five pages of 1797 text. Estonian archives, Kreis Werro, Livland Gouvernment. 14

      • Von-nachtigall
    2. Replies
      14
      Views
      579
      14
    3. Von-nachtigall

Label

Display Options