A German relative of mine referred to his family moving to Bremen during the "excursion period" before World War I. That is an expression I haven't heard. ( His words was coming from Catalan into English, so there is probably an issue with the translation there.)
Can anyone explain that expression?
Thank you.
Bill Delphenich
Harrison, Maine USA
Moderator-Übersetzung/Translation:
Ein ungewöhnlichen/unbekannten Ausdruck
Ein deutsche Verwandte von mir sprach über seine Familie und ihren Umzug nach Bremen während der "excursion period" vor dem 1. Weltkrieg. Das ist einen Ausdruck, den ich nie zuvor gehört habe. (Seine Worte wurden von katalanisch ins englisch übersetzt: es könnte also eine Übersetzungsproblem hier liegen.)
Kann irgend jemand den Ausdruck erklären ?
Danke schön.
(*)Moderator-Anmerkung:
Falls es hilft, laut LEO:
excursion die Abweichung
excursion [mil.] der Ausfall
excursion der Ausflug
excursion [tech.] die Auslenkung
excursion der Exkurs
excursion die Exkursion
excursion (Amer.) die Reisegesellschaft
excursion die Rundfahrt
excursion die Rundreise
excursion der Spaziergang