Hallo, hier ist Dänemark.
In einen Ahnenpasskann ich den letzten Teil des Geburtsortes nicht lesen.
Geboren in: Weihsbach ...?... .....?..............
Würde mich freuen enn jemad es lesen kann.
Vielen Dank im Voraus.
Hej . Detlef
Hallo, hier ist Dänemark.
In einen Ahnenpasskann ich den letzten Teil des Geburtsortes nicht lesen.
Geboren in: Weihsbach ...?... .....?..............
Würde mich freuen enn jemad es lesen kann.
Vielen Dank im Voraus.
Hej . Detlef
Hallo Bea
Das haut hin, jetzt wo ich es weiss, kann ich es auch lesen. Habe mehrere Person aus dem Ort, so das könnte stimmen. Nur Weissbach, ob das früher mit "h" geschrieben wurde Weihsbach - kann schon sein.
Danke für deine schnelle Hilfe und einen schöbnen Tag noch.
Grüsse ...Detlef
Das ist kein "hs" sondern ein langes und ein rundes "s"
Freundlichen Gruß, Wilfried
Hallo Wilfried,
ich denke, dass es eindeutig ein "hs" ist.
Sütterlin ist es eh nicht.
Viele Grüße
Herbert
Neanderthaler hat Recht!
Es ist nicht hs, sondern Lang-s plus Rund-s, und das zusammen ist gleichbedeutend mit ß.
Wer's nicht wusste oder nicht glaubt, lese z.B. bei Wikipedia:
Da das Lang-ſ der Kursivschrift grafisch mit dem h der Kurrentschrift übereinstimmte, wurde die ſs-Gruppe der lateinischen Schreibschrift oft als hs missgedeutet, was sich in exotischen Schreibweisen von Familiennamen niedergeschlagen hat, z. „Grohs“ statt „Groß“.
Es ist nicht hs, sondern Lang-s plus Rund-s, und das zusammen ist gleichbedeutend mit ß.
Wer's nicht wusste oder nicht glaubt, lese z.B. bei Wikipedia:
... oder diesen Thread
Grüße
Uwe
Der gute Detlef (Danmark) hat sein Problem gleichzeit hier rein gesetzt:
http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=23637
und prompt entspann sich dort dieselbe Debatte!