Hallo Miteinander,
habe heute einen interessanten Sterbeeintrag auf Kirchenlateinisch gefunden.
Habe jetzt mit meinen bescheidenen Lateinschulkenntnissen und einem Wörterbuch versucht den Text zu übertragen.
[Blockierte Grafik: http://www.pictureupload.de/originals/pictures/120210214535_St_1758_Ausschnitt_1.jpg]
Meine zusammengereimte Übersetzung lautet:
Die erwachsenen Nicolaus Röder und Joannes Görlich aus Laubenheim, welcher hier 22, der eine tatsächlich vor 90 ? Jahren geboren war,
sie wollten im Rhein ein Bad nehmen, ... sie sind in den Wassermacssen umgekommen. Deren Leichname wurden bei Weisenau aus dem Wasser gezogen, am gleichen Ort liegen sie bestattet.
Danke für die Hilfe,
Viele Grüße