Bitte um Übersetzung einer polnischen Geburtsurkunde von 1865

  • Hallo liebe Forenmitglieder,




    habe soeben eigentlich völlig unerwartet einen Brief im Postkasten gehabt.
    Inhalt sollte wenn ich das Begleitschreiben richtig verstehe die Geburtsurkunde meines Ur-Ur-Großvaters sein.
    Bekannt ist mir bisher:



    Eduard Wolski geb. in Luszyn, Vater Jan Wolski & Sofie Schiefer???




    http://www.bilder-space.de/bilder/b4b6e6-1310397514.jpg




    Hoffe Ihr könnt mir helfen?


    Vielen Dank im vorraus.




    Mit freundlichen Grüßen,




    Maik

    Suche besonders nach:
    CARL WOLSKI, Kreis Mohrungen, verstorben angeblich 1945 in der Nähe von Saalfeld
    Michael WERNER + Justine NICKEL aus Weinsdorf/Kreis Mohrungen (geheiratet vor 1861)
    Martin WOLSKI + Rosina SCHMIDT aus Trebki / zuvor Radwance (geheiratet vor 1892)

    Einmal editiert, zuletzt von Maik Wolski ()

  • Hallo Maik,


    diese Urkunde ist nicht in russisch sondern in polnisch. Ich habe mal versucht es zu übersetzen. Den Beruf des Vaters kann ich nicht übersetzten, entweder lese ich es falsch oder es gibt da einige vernünftige Übersetzung für die ich nicht kenne. Den Geburtsnamen der Mutter kann ich auch nicht so recht lesen. Er fängt aber eindeutig mit "Z" an. Es könnte vllt. Schiefer bei rauskommen... Mal sehen ob es andere Meinungen gibt.


    Grüße
    Kai


    7 Luszyn
    Geschehen in dem Dorf Luszyn am 11. Februar
    des Jahres 1865 um 3 Uhr nachmittags. Es erschien
    Jan (dt. Johann) Wolski Strychan(?) Luszyn, 39 Jahre alt,
    in Begleitung von Wojciech Golinewski, 45 Jahre alt und
    Marcin (dt. Martin) Ziotkowsky, 51 Jahre alt, beide Tagelöhner
    aus Luszyn und zeigten Uns ein Kind männlichen Geschlechts vor geboren in Luszyn
    am heutigen Tag um 10 Uhr vormittags von seiner Ehefrau
    Zofia (dt. Sophia) geborene Zsifr(?), 37 Jahre alt. Dieses Kind
    erhielt bei der Heiligen Taufe am heutigen Tag
    den Vornamen Jan (dito) Eduard , und seine Taufpaten waren der oben
    erwähnte Wojciech Golinewski und Józefa Szymanska. Dieser Eintrag
    wurde den schriftunkundigen Erschienenen und Zeugen vorgelesen
    und unterschrieben.

  • Hallo Kai,



    diesmal also polnisch =)


    Habe die Überschrift schon dementsprechend geändert.
    Danke für deine Mühen :thumbsup:
    Freu mich das ich mit eurer Hilfe doch schon so weit gekommen bin.



    Mit freundlichen Grüßen,



    Maik

    Suche besonders nach:
    CARL WOLSKI, Kreis Mohrungen, verstorben angeblich 1945 in der Nähe von Saalfeld
    Michael WERNER + Justine NICKEL aus Weinsdorf/Kreis Mohrungen (geheiratet vor 1861)
    Martin WOLSKI + Rosina SCHMIDT aus Trebki / zuvor Radwance (geheiratet vor 1892)

  • Hallo,



    vielen Dank für die Ergänzung Christiane!



    Gruß Maik

    Suche besonders nach:
    CARL WOLSKI, Kreis Mohrungen, verstorben angeblich 1945 in der Nähe von Saalfeld
    Michael WERNER + Justine NICKEL aus Weinsdorf/Kreis Mohrungen (geheiratet vor 1861)
    Martin WOLSKI + Rosina SCHMIDT aus Trebki / zuvor Radwance (geheiratet vor 1892)