Liebe Mitforscher,
ich hab mich wieder einmal an einige Übersetzungen herangewagt. Ich
bitte Euch hiermit um Mithilfe, die für mich rätselhaften Wörter
(unterstrichen) zu entschlüsseln und evtl. Fehler aufzudecken.
Hier mein Versuch Nr.1:
No 60 Budy Suserz
Es geschah im Dorf Suserz am Tag 6. August
tausendachthundert dreißig fünf (1835) um 2 Uhr mittags.
Es erschien Jakob Lucikoski (Lutzer), Bauer, evangelisch
aus Budach Suserz,33 Jahre ,in Anwesenheit der Zeugen
Woyciech (Adalbert/Albert ) Markiewiz (Mark), 30Jahre, Tagelöhner und
Johann ____________, 50Jahre, Bauer und zeigten ein Kind
weiblichen Geschlechts geboren am Tag achtundzwanzig
____________(des vorherigen Monats?) um 11 Uhr vormittags von seiner
Ehefrau Susanne geborene Graminzkich (Grams) 32Jahre.
Das Kind erhält heute zur heiligen Taufe den Namen Monika, ihre
Taufpathen waren oben erwähnter Adalbert(Albert) Mark und Franziska
__________. Eintrag wurde präsentiert, vorgelesen und nicht
unterschrieben, da die Erschienenen nicht schreiben können.
J.Anton ___________ ______ Suserz
http://www.abload.de/img/monika1835lcugy.png
einen schönen Sonntag und danke für die Hilfe
Betti