Hallo,
ich benötige Übersetzungshilfe für eine russische Kriegsgefangenenakte.
Im wesentlichen geht es nur um ein paar Wörter - die mir aber erheblich weiterhelfen könnten.
Die linke Seite der Akte ist weitestgehend klar, nur die handschriftlichen Eintragungen sind mir nicht ganz klar - eventuell kann ja jemand helfen.
Zu welcher Armeeeinheit des Gegners zugehörig -
Eingezogen oder freiwillig? - Mobilmachung
Wann einberufen? - 1942
Waffengattung - ?
Zugehörig zu welcher Einheit? - ?
Matrikelnummer
Dienstgrad und Rang - ?
Funktion in der Einheit - ?