Kirchenbuch Roßdorf 1743, Fulda, r.k. Bistum

  • Guten Abend !


    Ich versuche gerade Daten meiner Vorfahren, die ich vor einigen Jahren mittels "... Match" von einer seriös erschienenen Quelle übernommen habe, im bei Matricula online gestellten Kirchenbuch von Rossdorf ( bei Amöneburg ) zu verifizieren.


    Leider ist eine Seite von 1743 ( für mich ) so gut wie unlesbar: https://data.matricula-online.…es-der-taeufer/1-02/?pg=8

    Am 2. September ( linke Seite unten ) müssten die Zwillinge Johannes Heinrich und Anna Gräw / Graev / Greb geboren sein. Der Vater ist laut dem Stammbaum Johannes Peter Gräw / Graev / Greb .


    Ich kann lesen :

    2 7bris baptizati sunt ... ( was ja für Zwillinge spricht ) ... Johannes .......

    ....

    proles levantes .... .



    Hoffentlich kann jemand mehr entziffern !


    Besser lesbar ist der letzte Eintrag seines Bruders unten rechts auf dieser Seite: https://data.matricula-online.…s-der-taeufer/1-02/?pg=13 , aber ich bin nicht sicher ob ich es richtig gelesen habe und was es bedeutet ( ... ovium ??? ) :


    11. Julii baptizatus est Jo`es Conradus filius legitimus

    ... ovium ( ??? ) Jo.. Petri Gräw

    et conj: levabat Conradus

    Lutzinger





    Vielen Dank im Voraus, Susanne

  • Hallo Susanne


    Ich kann zwar etwas mehr lesen, aber bin bei einigem nicht sicher:


    2 7bris baptizati sunt ... gemelli (=Zwillinge) Johannes .......

    et .... Jois Ad... ... et Ludovica ...

    proles levantes ... Jois Kind oder Ried? et Maria oder Rosina?

    ...

    Bei den Namen der Taufpaten bin ich überhaupt nicht sicher.


    Gruss

    Svenja

  • Danke !

    Das ist aber schon gut, denn der Name der Mutter, Ludovica , stimmt mit dem Stammbaum überein ! Dort hat sie allerdings noch den zweiten Namen "Aloisia" . Vielleicht das Wort hinter Ludovica ?

    Und das Wort hinter dem "et" in der zweiten Zeile könnte durchaus "Anna" sein und dahinter "Joes Petri"



    Bei einem weiteren Kind habe ich wieder dieses ominöse "pastoris ovium" gefunden: https://data.matricula-online.…s-der-taeufer/1-02/?pg=10 .

    Laut Übersetzung ist es der Beruf: Schäfer !

  • Hallo


    Zitat

    Und das Wort hinter dem "et" in der zweiten Zeile könnte durchaus "Anna" sein


    Meines Erachtens handelt es sich um denselben Namen wie bei der Taufpatin.

    Der könnte evtl. auch Anna sein, aber ganz sicher bin ich mir da nicht.

    Joes Petri könnte auch stimmen, Aloisia lese ich bei der Mutter jedoch nicht.


    Gruss

    Svenja

  • Nun ja, "Aloisia" ist ja auch kein Name, der in diese Gegend passt, denke ich. Und wo der Name gefunden wurde, weiß ich nicht und ich werde ihn wohl löschen, da nicht verifizierbar. Andererseits ist "Ludovica", nach der Suche in den Taufeinträgen, auch kein Name aus Roßdorf ... , also doch zugewandert aus Bayern ?


    Im Eintrag ihres Todes steht auch nur Ludovica. Geboren ist sie wohl nicht in Roßdorf, denn ihren Geburtseintrag fand ich im Kirchenbuch nicht.

  • Hallo Susanne


    Als Schäfer könnte er durchaus öfters umgezogen sein und ursprünglich von ganz woanders hergekommen sein.

    Ich habe mir jetzt auch die beiden anderen Einträge angeschaut, die du verlinkt hast.

    Bei Henricus, der 1745 geboren wurde, fehlt der Name der Mutter und beim Taufpaten lese ich Henrico Rhiedt/Rhiett.

    Bei Conradus, der 1748 geboren wurde, fehlt der Name der Mutter ebenfalls.


    Ich habe evtl. auch eine Schäfer-Familie unter meinen Vorfahren, diese hiessen Beyfuss und waren in Unterfranken unterwegs.


    Gruss

    Svenja

  • Hallo Svenja,


    die Schäferfamilie Greb / Gräw etc. konnte ich noch 2 Generationen in Rossdorf zurück verfolgen, aber vielleicht ist der Johannes Peter ja trotzdem weiter herumgewandert und hat sich seine Frau aus der Ferne mitgebracht.

    Andererseits haben sie am 18. Febr. 1743 in Rossdorf geheiratet, also vielleicht doch nicht ... https://data.matricula-online.…s-der-taeufer/1-02/?pg=55 . Sie war auch älter als er und steht da, hinter ihrem Nachnamen nicht "vidua" ?


    Bei seiner Großmutter Anna Barbara Greb, geb. Lauer

    gest. am 9. Feb. 1716 : steht "pastoris ovium uxor" = Frau des Schäfers

    https://data.matricula-online.…-der-taeufer/1-01/?pg=148


    Bisher habe ich alle Daten der Familie aus Rossdorf mit dem Kirchenbuch verifizieren können, also hat der Forscher, von dem der Match ist, gut gearbeitet !


    Viele Grüsse, Susanne


    P.S.: der Name Beyfuss passt wirklich prima zu Wanderschäfern ;-)