Ich bitte um Lesehilfe bei diesem lateinischen Traueintrag. Ich lese:
Anno 1679 die autem
Amor octobris pravys
triba confuctis terminiciato
nibes et millo reperto
Conomico nipedimento copulati
sunt honesto Viduus Joannes
Herbst ex Eberstordt et
honesta Virgo Elisabetha
Diesels Bartholdi glar...
legitima filia testes sunt
Casper Ludewig; Vogesetus
Christopheris Stadtman
Ich hoffe, die Autokorrektur hat es nicht noch schlimmer gemacht. Ich entnehme dem Eintrag:
Datum: ??.10.1679
Bräutigam: Witwer Joannes Herbst aus Eberstordt?
Braut: Elisabeth Diesels, Tochter von Bartholdi
Trauzeugen: Casper Ludewig und Vogesetus Christopheris Stadtman
Mich würden jetzt insbesondere das genaue Datum und der Herkunftsort des Bräutigams interessieren.