Gerstenberg Thür. Christina Schweinefleisch 1823

  • Hallo


    Hier ein Sterbeintrag aus Gerstenberg


    https://www.familysearch.org/a…61903%2F1%3A1%3AQPJV-KJJD





    Was ich lese, eine Christina Schweinefleisch, eine Witwe.

    .........N. Schweinefleisch............zu Stagenoust, nachgelassener Witwer zu Rotterdam.


    Wäre dankbar könnte das jemand besser lesen als ich.

    Was mir unverständlich ist, wie kann die Christina eine Witwe sein, wenn der Mann der nachgelassene Witwer ist?


    Scheinbar lese und interpretiere ich das falsch.


    Schon mal ein Danke

  • Hallo HaHerrmann,


    ich habe deine Anfrage mal hierher in die Lesehilfe verschoben, da bekommst du eher Hilfe.


    Nicht jeder hat Zugang zu familysearch, da wäre es von Vorteil, zusätzlich noch einen Scan hochzuladen,

    damit alle die Chance zum Helfen haben.

  • Hallo!


    Christina war die Witwe, das stimmt.

    Und dann steht da noch zu ihrem Stand: Des weil.[and] Herr N. Schweinefleisch, ........ zu Hagenow, nachgelassene Witwe zu Plottendorf.


    Da steht also nochmal, dass sie Witwe war. Nicht der Mann war Witwer.


    Den Beruf / Stand des Mannes kann ich leider nicht entziffern, irgendwas mit ...lagrers (oder ...legrers). Ich hatte überlegt, ob es Segellagrers heißen könnte, bin davon aber nicht sonderlich überzeugt. Da ist ja auch noch ein Kringel wie von einem u. :/

    Viele Grüße
    Carsten

    Einmal editiert, zuletzt von CW66 () aus folgendem Grund: Tippfehler beseitigt

  • Hallo Henriette


    Danke fürs Verschieben. Konnte den Scan nicht minimieren, die Datenmenge war zu groß.

    Habe mal gewusst wie das geht, aber vergessen weil schon lange nicht mehr gemacht.


    Dank an Carsten


    Das Plottendorf hatte ich nach langem Hinschauen gefunden, aber irgendwie passt das nicht in meine Daten.

    N. Schweinefleisch war Cantor und Schullehrer in Gerstenberg.

    Eventuell eine zweite Ehe.



    Vielen Dank und schönen Feiertag


    Gruß Hans-Gunter

  • Guten Morgen


    Inzwischen bekam ich von Lore-Christine Jaschke eine Lesung und weitere Erklärung des Hintergrundes.

    Christina Schweinefleisch Witwe des N.Schweinefleisch in Hagenest (bei Lucka) zuletzt in Plottendorf.

    Christiana gesch. Böttiger, verh. mit dem gesch. Johann Georg Christian Schweinefleisch, der Lehrer in

    Hagenest und vermutlich dort verstorben ist.

    Das "N" vor seinem Namen soll bedeuten, dass der Vornamen zum Zeitpunkt des Sterbeeintrages nicht bekannt war.

    Damit ist die Sache bestens gelöst.


    Vielen Dank an alle die geholfen haben und es auch versucht haben.


    Gruß Hans-Gunter