Hallo zusammen,
ich habe heute Post aus Polen bekommen, in Erwartung einer Abschrift der Geburtsurkunde von Jan Büch, aus irgendeinem polnischen Ort, den ich so herausfinden wollte.
Aus der Heiratsurkunde von 1822 weiß ich, das Jakob BÜCH ca. 1800 geboren in "Termik" wurde, seine Eltern sind Jakob BÜCH und Anna Marianna geb. WEIN.
So nun bin ich etwas überrascht, dass das ganze in wie ich annehme französisch geschrieben ist nur der Briefkopf ist deutsch. Ich kann leider überaupt keiner Wort französisch und glaube nicht, dass ich es hinbekomme.
Wäre jemand so lieb und übersetzt die Urkunde für mich?
Schon mal bensten Dank im Voraus für jede HIlfe!
Hier die Urkunde:
[Blockierte Grafik: http://img502.imageshack.us/img502/7110/pl39148910115.jpg]
Grüße Kai