Ich suche Herkunft meiner Großmutter (geb. Radike)

  • Hallo zusammen,
    ich bin neu hier im Forum und habe gerade erst begonnen, mich für die Ahnenforschung zu interessieren. Also, ich hätte gerne Informationen über meine Großmutter Irmgard Möntmann, geb. Radike. Sie ist am 09.10.1927 nahe Stettin, vermutlich in Beyersdorf/Pyritz geboren und am 17.04.2014 gestorben. Leider kenne ich nicht den Namen der Eltern, aber ich weiß, dass sie sieben Geschwister hatte die u.a Georg, Otto, Ella und Herbert hießen. Es wäre nett, wenn ihr mir helfen könntet, wie meine Urgroßeltern hießen und wo sie herkamen.


    lg

  • 1) Falls noch nicht geschehen Omas Sterbeurkunde einsehen, da dort ihr Geburtsort vermerkt ist.
    2) Die Heiratsurkunde der Großeltern einsehen, da dort in der Regel
    a) die Geburtsdaten des Brautpaares und
    b) die Namen der Eltern des Brautpaares
    vermerkt sind.
    3) Auf jeden Fall Kontakt mit der Verwandtschaft aufnehmen, um an Dokumente und Fotos (auf den Rückseiten wurden oft Hinweise gegeben) zu kommen.
    4) Ältere, noch lebende Verwandte befragen.
    5) Bei Anforderung von Urkunden immer darauf achten, dass Ablichtungen gefertigt werden, damit auch die Randvermerke beispielsweise zu Namensänderungen, Sterbe- und Scheidungsdaten, Hinweise auf Geburten von Kindern bekannt werden, sofern ein Vermerk vorgenommen wurde.


    Viel Erfolg!

  • vielen Dank.


    Sorry für die späte Antwort; ich habe den Thread ein bisschen brach liegen lassen. Tatsächlich bin ich mittlerweile weiter gekommen bzgl meines Urgroßvaters. Weiter komme ich leider nicht.

    Den Geburtsort meiner Oma kenne ich ja -der ist in Pommern, also im heutigen Polen. Das Problem ist, dass die Geburtsurkunde immer noch dort ist?


    Ich weiß auch nicht genau wie ich die Eheurkunde bekomme.

  • Hallo,


    ich habe an das Standesamt geschrieben.

    Habe eine Urkunde bekommen.

    Du bekommst vorher eine Gebürenrechnung, welche du überweisen musst.

    Auch genaue Daten brauchen sie.

    Sie waren sehr freundlich.


    Gruß Bärbel

  • vielen Dank.


    Ich stelle mir allerdings die Frage, ob die Geburtsurkunde von 1927 mittlerweile von einem deutschen Standesamt erhältlich ist oder von einem polnischen. Das Dorf heißt heute Tetyń (Beyersdorf) und die Gemeinde Koziliece/ Pyrzyce (Pyritz). Sollte ich da wirklich meine Anfrage ins Polnische übersetzen lassen?

    Ein weitere Sache ist, dass die Eltern von meiner Oma wohl keine Möglichkeit hatten zu heiraten. Müsste da nicht "Vater unbekannt" stehen oder wie wurde das damals gehandhabt?