Hallo Forschergemeinde,
ich bräuchte eine Übersetzung bzw. Lesehilfe des Kirchenbucheintrages aus Oberbachem mit dem Namen Berhausen.
Vielen Dank im Voraus.
Grüße
Berry
Hallo Forschergemeinde,
ich bräuchte eine Übersetzung bzw. Lesehilfe des Kirchenbucheintrages aus Oberbachem mit dem Namen Berhausen.
Vielen Dank im Voraus.
Grüße
Berry
Hallo Berry,
hier, etwas lückenhaft, was ich da lese:
1706 den 8ten 7bris [=Septembris]
ba[p]tizata est Catharina
Berhausen Damian? Berhausen
…. ….. filia
legitima ex ….
patrinus Joannes Sch…t
ex …. patrina
Catharina Her.. ex
….
mater baptizatae obijt
reliqui adhuc vivunt
Ich lese die Orte Lannestorf und 2x Kurrshofe
Hallo,
vielen Dank für die Hilfen. Lannesdorf und Kürrighoven sind gleich bei Oberbachen, das sollte passen. Die Namen der Paten bekomme ich nicht hin, sollte aber nicht dramatsich sein. Dann fasse ich mal zusammen:
1706 den 8. September getauft wurde Catharina Berhausen, Damian Berhausen, Guttula Quantis/Grantins, Tochter legitim aus Kürrighoven, Pate ...?... aus Lannesdorf, Patin ...?..., aus Kürrighoven.
Damit kann ich schon etwas anfangen . Wobei ich glaube, dass der Damien eigentlich Adamien (Adami) heißt. Vielleicht einfach das A vergessen.
Vielleicht kann mir einer noch das kleingeschriebene Übersetzen?
Nochmals Dank an Alle.
Grüße
Berry
Vielleicht kann mir einer noch das kleingeschriebene Übersetzen?
Dann solltest du bitte wieder auf ungelöst umstellen, ansonsten schaut hier niemand mehr rein.
Vielleicht kann mir einer noch das kleingeschriebene Übersetzen?
Frei nach Ursula: die Mutter nach der Taufzeremonie gestorben, der Rest lebt noch.
Aber es gibt hier Spezialisten, die können das korrekt übersetzen. Ich bewege mich auf dünnem Eis
Den Paten hat J. Steffen schon geschrieben, Joes abgekürzt, Johannes. Schedt?
Patin Catharina Horn?
ja, Ursula, stimmt schon:
Die Mutter des getauften Mädchens ist gestorben, die übrigen leben noch.
Hallo,
ja Henriette, ein guter Tipp, aber da hat doch noch einer geschaut :-). Den anderen Beiden auch vielen Dank für die Übersetzung. Eine Frage hätte ich jetzt noch. Es sieht nach einem Nachtrag aus. Kann man trotzdem davon ausgehen, dass die Mutter direkt nach der Geburt verstorben ist?
Grüße
Berry