Gratulation zur Vermählung - lateinisch

  • Liebe Mitforscher,


    heute wende ich mich an die Lateiner unter euch mit der Bitte um Hilfe.

    Kürzlich fand ich folgendes Schriftstück, das ganz offensichtlich zur Vermählung meiner Vorfahren Johann Daniel Schumann (siehe auch hier: Johann Daniel Schumann – Wikipedia) und Christiane Albertine geb. Kalthagen verfasst wurde.


    Leider beherrsche ich kein Latein und auch Google liefert keine befriedigende Übersetzung.


    Deshalb meine Bitte, einmal über den Text zu schauen im Hinblick auf folgende Fragen:

    1. Wo fand die Vermählung statt: Ich denke, es könnte Einbeck gewesen sein ("Einbeccae Celebrata") am 10. Juni 1748?! Das würde auch zu den beruflichen Stationen des Bräutigams passen.
    2. Lassen sich aus dem Text irgendwelche Hinweise zur Herkunft und/oder Abstammung der Braut ersehen, außer dass sie eine geborene Kalthagen aus Frankenhausen/Kyffhäuser war?
    3. Macht der Verfasser irgendwelche Andeutungen zu seinem Verhältnis zu den Brautleuten? Meinen bisherigen Recherchen zufolge könnte er ein Cousin der Braut sein.


    Vielen Dank schonmal vorab für eure Hilfe!


    Gruß Helmut

  • Hallo an alle,


    ich schließe dieses Thema jetzt, die Anfrage war wohl zu allgemein gehalten.

    Die Fragen haben sich inzwischen geklärt, ich konnte im Kirchenbuch Einbeck - St. Marien den Traueintrag vom 9.6.1748 finden.

    Damit ist auch die Herkunft der Braut unzweifelhaft belegt. Einige weitere Generationen zurück sowie die Verwandtschaft zum Verfasser lassen sich auf dieser Basis durch verschiedene Online-Quellen belegen.


    Gruß Helmut