Wörter, Begriffe, Übersetzungen
Was bedeutet das Wort ??? (Zum Entziffern von Urkunden in alter Schrift bitte die Anfrage in den Forenbereich LESEHILFE einstellen!)
-
- Themen
- 24
- Beiträge
- 51
51
-
-
-
Religionsangabe auf der Steuerkarte: gg 5
- jubebau
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 592
5
-
-
-
-
Benötige Hilfe beim Übersetzen des lateinischen Geburtseintrages 4
- Mona33
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 592
4
-
-
-
-
Bitte um Hilfe bei der Übersetzung des Geburtsortes 2
- GabyArndt
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 592
2
-
-
-
-
Lateinischer Ortsname (1674) in Ostpreussen = wo ? 4
- feisal
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 593
4
-
-
-
-
Antwort aus Breslau - Übersetzung benötigt 3
- Peggy's Ahnen
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 595
3
-
-
-
-
Übersetzungshilfe aus dem russischen 2
- Alexander Lensch
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 596
2
-
-
-
-
Trauung in Frankreich 1810 - Gelöst ( vielen vielen Dank :-) ) 3
- BlueAngel
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 596
3
-
-
-
-
Beruf "labulus"? 4
- dragoner
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 597
4
-
-
-
-
Geburt 1789 2
- Uschi
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 599
2
-
-
-
-
Auszug aus dem Kirchenarchiv: Frauenberg Rheinland 1774 3
- Nordeifeler
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 599
3
-
-
-
-
Gerichts-Scholz 1
- woj
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 599
1
-
-
-
-
der Stand 1
- woj
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 599
1
-
-
-
-
Wiedenbeck
- Wiedenbeck
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 599
-
-
-
-
polnischer Geburtseintrag / 1842 KB-Gabin 2
- Maik Wolski
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 600
2
-
-
-
-
Hilfe bei kurzem franz. Registereintrag erbeten 4
- predator
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 601
4
-
-
-
-
Was bedeut "verloost" und "Ausbehalt"? 6
- S.Th.
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 601
6
-
-
-
-
Kuhplänke 1
- Peter.Froboese
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 603
1
-
-
-
-
Antwort aus polnischem Archiv.... 2
- predator
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 603
2
-
-
-
-
Lateinische Bemerkung: Schäfer im Gallischen Krieg? 4
- rosaria
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 603
4
-